Почему «Наполеон»?

Поговорим сегодня о Наполеоне. Да, именно о торте. Самый популярный десерт в России, есть в каждом ресторане, кафе, гастрономе и супермаркете. Почему у него такое странное название – Наполеон? Торта «Александр Первый» нет, а Наполеон есть. (Если честно, хотели в качестве примера привести Кутузова, но выяснилось, что такой торт существует ). У названия три версии происхождения. Так как сам торт состоит из распространённых ингредиентов – слоёного теста и крема – отследить, где и когда именно его сделали в первый раз сложно. Вероятно, во Франции во времена балов, десертов для знати и пышных пиров.

Первая версия драматичная и оттого же и нереалистичная. Согласно этой истории Наполеона застукала жена Жозефина, нежно шепчущего на ушко любовнице. Император выкрутился, сказав, что делился с девушкой рецептом торта собственного сочинения. По приказу Жозефины торт приготовили в тот же день. Вышло на удивление вкусно. В тот раз судьба была к военачальнику благосклонна. Звучит, конечно же, не реалистично, но кому-то такие истории кажутся красивыми. По крайней мере, это сочетается с нежным и воздушным десертом, будто бы придуманным в кулуарах французской империи.

Вторая версия, звучит ближе к правде, но, скорее всего, касается только момента, когда торт приготовили первый раз именно в России. В 1912 году торт Наполеон приготовили на празднование 100-летия победы над французской армией в Великой Отечественной войне. Торт подали в форме треугольника, напоминающего шляпу французского императора. Так название и закрепилось в умах людей и кулинарных книгах.

Есть ещё одна версия, самая скучная и оттого самая правдивая. Торт придумали давным-давно в итальянском городе Неаполе и назвали в честь города – неаполитанский торт – Napolitano. А дальше название исказилось и преобразовалось в Napoleon. А в России закрепилось благодаря празднованию 100-летия победы.

В пользу последней теории также говорит и то, что в Европе название торта меняется от страны к стране. В Швейцарии или Австрии ищите в меню ресторанов – crèmeschnitte, в Венгрии – krémes, а в Польше – kremówka. Чаще встречается второе популярное название наравне с «Наполеоном», Millefeuille – мильфей («тысячелистник» с французского). Правда, так часто называют и торт, и слоёный кремовый десерт небольшого размера.

Login

Lost your password?